Hallo liebe Taminos,
ich habe mir schon des Öfteren die Frage gestellt, ob es besser wäre eine Oper in ihrer Originalsprache zu hören (und zu sehen) als in der deutschen Übersetzung?!
Es kam bei mir zu einer Begebenheit die mich nun euch um Rat fragen lässt: Ich saß bei einer kleinen Privatveranstaltung in Oberösterreich bei der Don Govanni auf DVD gezeigt wurde (auf Deutsch)Nach einiger Zeit brummte ein Mann neben mir das die Oper auf italienisch viel besser sei als auf deutsch. Als ich ihm meine Bewunderung dafür ausgedrückt habe, dass er italienisch könne, meinte er, dass er kein Wort italienisch sprechen würde.
Bei Filmen neige ich ja dazu, sie mir auf englisch an zu sehen (wenn sie aus einem englischsprachigen Land kommen), da sie die deutsche Synchronisationen um Längen schlagen. Aber es macht doch keinen Sinn eine Oper/Film/was auch immer in der Originalsprache zu sehen, wenn ich die Sprache nicht kann??